星期五, 1月 18, 2008

雌雄莫辨鎮遠號

講的是日本國寶級歌手德永英明
之前從未聽聞,只是偶然搜尋三一萬能俠開場曲途中碰上他的歌
第一個反應是:日本版的張信哲
再聽這首rainy blue(張學友翻唱:藍雨),上句應該倒轉為:張信哲是台灣版的德永英明,因為其他人都是翻唱他的曲子。

德永英明介乎男女之間的歌喉十分獨特,翻唱女歌手的曲子時更別有一翻味道,個人覺得甚至比原唱者更好。

黑人最喜歡這首まちぶせ

原唱也不差,但那是一種dated的可愛風

翻唱中島美嘉的雪の華,黑人已很喜歡中島美嘉版本,但翻唱版另有一種感染力。

若果不是youtube,大概很難有機會接觸這個歌手。

*********

又,遇上一套軍國味很重的卡通片「宇宙戰艦大和號」
雖然從沒看過,但是將大和號打撈、翻新為宇宙戰艦,跟軍國主義無關也很難說得過去吧

話雖如此,能夠將愛國主義跟年輕文化融入一體,是值得借鏡的地方
日本人已經先行了二三十年,愛國精神就是透過球賽、動畫和各種活生生的文化展現出來,絕不是十朝元老在電視上說甚麼年輕人應該懂得辨別毒花毒草

且看99年的大和號 live 重唱,觀眾和歌者都是全心投入,而且曲子編得有活力,二十幾年前的東西,無錯,dated,但不曾outdate (Giroro 應該會聽得很感動)

若果中國也搞一套宇宙戰艦鎮遠號,不知會否變得很惡搞?又或者...原來雷鋒的遺體受到保存改造,變成 Leifeng Rider 雷鋒超人....嘿嘿嘿
中國人最看不起「玩耍」,勤有功戲無益
偏偏大部份潛移默化的工作也是在娛樂遊戲時發生,一套閃亮的紅星還是hard sell 脫離人性的愛國精神,要「愛國教育」,還落後人家二三十年。

8 則留言:

Yun 說...

好聽! 真的有點似張信哲。

塞米一條揚陸轟炸機 說...

其實我又唔覺得佢同張信哲好似咋喎...(作為一個張信哲的死硬粉絲來說可能不中立吧...)

因為張信哲把聲既音域明顯比佢廣,張信哲的低音應該可以唱得比佢低沉,德永英明的聲腔明顯係似女人聲而唔係似張信哲啦....不過能夠唱得咁溫柔,真係好難得,所以好聽~

P.S. : 黑人收過我e-mail未?我folio upload左。

黑人 說...

> 雲妹子

係呀,呢幾日係咁聽。

> 塞米

原來gmail 覺得你封野寫得好垃圾,所以轉介左去junk mail 果度
收到喇,weekend 再細睇。

德永英明把聲開始沙喇,近期的live 有d 高音去唔到,而且佢好似曾經有腦患,做完手術再復出,全盛時佢應該同張信哲好似

sun 說...

黑人 你好

你有否聽過德永英明唱小林明子的
恋におちて~Fall In Love?

好聽啊
http://www.youtube.com/watch?v=RUqq1tUOlOo

黑人 說...

> sun

有聽過啊!基本上youtube 有甚麼德永英明的東西都搜刮入playlist了

得閒多來坐 ~

塞米一條揚陸轟炸機 說...

> 原來gmail 覺得你封野寫得好垃圾

.............凸....

MIMI 說...

張信哲的音域比德永英明差好多,德永英明的創作能力和現場演唱實力根本不是張信哲可以媲美的.

黑人 說...

> mimi

welcome!
查實兩個歌手的作品都好少聽,偶爾遇上咪聽下

我唔知咁樣分高低對張信哲是否公平,但我的偏見傾向認為德永英明高很多班 :)